Deputy Manager – Business Development (M/F)

Get a Call

L'avenir de la traduction technique : nouvelles tendances et technologies 

Le monde devenant progressivement interconnecté grâce à l'internet, l'importance d'une traduction efficace et correcte ne cesse de croître. Qu'il s'agisse du développement des entreprises à l'échelle mondiale ou de la multiplication des échanges entre personnes se trouvant dans différentes parties du monde, les langues sont devenues un facteur clé de la communication. Cela signifie que les personnes doivent chercher des services de traduction afin de contacter leurs semblables dans diverses régions où l'on parle d'autres langues.

French

Le rôle de la localisation dans les jeux vidéo : comment améliore-t-elle l'expérience du joueur ?

Les jeux vidéo constituent l'une des expériences des plus répandues dans le monde et est peut-être même commune à la majorité de la population mondiale aujourd'hui. Grâce aux expériences partagées, le monde du jeu a dépassé les frontières nationales pour devenir un phénomène mondial qui unit des personnes de tous les horizons. Toutefois, cette interconnexion n'est pas uniquement due aux avancées technologiques ou à une jouabilité innovante ; la localisation des jeux vidéo est un élément crucial de cet attrait universel.

French

The Rise of Audio Transcription Services

In the digital age, where information exchange is rapid and diverse, the need for efficient and accurate transcription services has surged dramatically. As more businesses, institutions, and individuals harness the power of audio and video files for communication and documentation, the demand for transcription services continues to escalate. Transcription technology is an advanced system that can convert audio and video information into text.

English

Traduzione per l'e-learning: come cambiare l'istruzione convenzionale

Ricordi quando preparavi lo zaino per andare a scuola, ti sedevi al tuo banco ed imparavi un programma predefinito dall'insegnante? La possibilità di deviare da questo tipo di metodologia di insegnamento diretto era poca se non addirittura inesistente. Molte cose sono cambiate negli ultimi decenni, soprattutto il modo di pensare delle persone e ciò che esse valorizzano. Il valore dell'istruzione, tuttavia, non è cambiato.

Italian

Importance of Accurate Translation in Indian Languages

Translation, the art of converting a text or speech from one language to another while retaining its essence and meaning, holds immense importance in today's interconnected world. In a diverse country like India, with its multitude of languages and cultures, accurate translation is not just a convenience but a necessity for effective communication. India is a multilingual nation, where the eighth schedule of the constitution recognizes 22 languages, hundreds of mother tongues, thousands of dialects, and 15 distinct scripts.

English

Choosing the Right Translation Company for Your Business Needs

Introduction

In a continuously globalizing world where businesses operate across borders, the need for effective communication across languages has never been more critical. Language barriers can impede growth and hinder opportunities for businesses to reach new markets and connect with diverse audiences. This is where choosing a top translation company in India plays a vital role, bridging linguistic gaps and facilitating seamless communication.

English

The Rise of Audio and Video Localization

Multimedia has become the universal language in the era of globalization of content and ever-evolving technology. The exponential growth of localized video content and interactive media has increased the demand for multimedia content. As multimedia content businesses seek acceptance among global audiences in international markets, they must adapt their audio and video content to the linguistic and cultural contexts of the local cultures of different regions.

English

I principali fattori da considerare durante la localizzazione del tuo sito web per un nuovo mercato

Nel mondo globalizzato di oggi, dove tutto è accessibile online, è essenziale che le aziende operino su scala internazionale. Secondo diversi studi, i consumatori spesso non acquistano se non riescono a comprendere la lingua utilizzata sul sito web del prodotto. Pertanto, è fondamentale adattare il sito web alla lingua e alle norme culturali locali dei potenziali clienti del mercato target. Di conseguenza, ci troviamo di fronte a una sempre crescente necessità di maggiore comprensione reciproca a livello linguistico e culturale.

Italian

La traduction juridique à l'ère de la mondialisation : tendances et défis

La traduction juridique désigne la pratique de traduire ou de réécrire des documents reliés au domaine du droit dans une autre langue. Tout document utilisé dans un système juridique et rédigé dans le respect de la législation nationale en question est appelé texte juridique. La traduction légale, selon les fonctions et les besoins auxquels elle répond, couvre un large éventail de documents, dont les plus populaires sont : les déclarations sous serment, les accords de confidentialité, les contrats de travail et les conventions, les actes de naissance, de mariage et d'autres événements.

French

Pages